Olive Culture

We are beginning to collect songs  about olive oil culture.  Some are new songs created during our workshops, others are folksongs known to harvesters and growers with interesting stories.  This list will grow.

1. written by participants in Zeytin 2014 workshop: Çıktım Baktımhttp://egedeatelye.blogspot.com.tr/2014/11/i-climbed-and-looked.html

….and the English translation (loses power in translation…)

I climbed and looked.
Was it a lake or the sea?
(I looked, looked, looked, I didn’t understand.)
Yeşim told me it was a lake.
Selçuk, Selçuk, Selçuk.
I walked around and came back.
I ate an olive. I became an olive.
(Olive oil pit
Pirina something something
If you didn’t eat it
you are so unlucky)
Aaaa, at at at
Early harvest
Bring the laser light
Red or green
(I looked, looked, looked, I didn’t understand.)
I found a model, it turned out to be an agent
I found an olive, it turned out to be crazy
I loved a woman who didn’t have an arm
Tripod Tripod Tripod
Tri-pod Tri-pod Tripod- pod pod
Well, Zeytin
It’s wearing a molecule
Pretending to be economical, ecological
I looked, looked, looked
PATATES

2. Most famous folk song, Zeytin Yapraği, to celebrate the olive harvest in Turkey:  (see below for notes about the songs history and political overtones that go back to the Marshall plan. http://m.youtube.com/watch?v=iqPWISNRKVI

Zeytin Yaprağı Yeşil (Aman Bir Yar Elinden)
Altında Kahve Pişir (Yandım Bir Yar Elinden)
Beni Sana Vermezler (Aman Bir Yar Elinden)
Aklın Başına Devşir (Oy Nerelere Gidem Elinden)

Aman Bir Var Elinden Var Eli Var Elinden
Oy Seni Sallamayım Da Aman Da Bir Var Elinden
Zülfünün Telinden Ov Nerelere Gidem Elinden
Aman Bir Yar Elinden Yar Eli Yar Elinden

Yar Bahçeye Girdin Mi (Aman Bir Yar Elinden)
Sevdiğini Gördün Mü (Yandım Bir Yar Elinden)
Sevdiğini Görünce (Aman Bir Yar Elinden)
Saçlarını Ördün Mü (Oy Nerelere Gidem Elinden)

Aman Bir Var Elinden Var Eli Var Elinden
Oy Seni Sallamayım Da Aman Da Bir Var Elinden
Zülfünün Telinden Ov Nerelere Gidem Elinden
Aman Bir Yar Elinden Yar Eli Yar Elinden

Notes from Suzan Uskudar.

[This song] is thought to be of a song from the Bursa area. The song is about a young woman who lives in a city and is married off to a man from a village. She is used to eating western food and wearing western clothes. She does not like olive oil or the villagers clothes and is not happy with her husband whom she finds quite beneath her.
So she says
She can’t eat olive oil dishes.
Can’t wear the Basma clothes.
Can’t call her husband efendim (as he is an ignorant)
And cries that she is stuck in the foggy mountains and yearns for her lover.
etc…
The song is tied to the Marshall Plan that included selling its corn oil to Turkey. This song was commissioned by the US to put down olive oil. Apparently lots of olive trees were cut down. Margarine was introduces and so on…

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s